Implicaciones Literarias del Marco Teórico de las Tesis de 1929
Las Tesis de 1929 del Círculo de Praga
Las Tesis de 1929 se elaboraron para el Primer Congreso de Eslavistas, celebrado en Praga ese mismo año. Las diez tesis que las conforman presentan una pluralidad de intereses, enfoques y temas que conviene subrayar:
- Las dos primeras tratan sobre aspectos generales de la problemática lingüística.
- La tercera se dedica al estudio de los subsistemas Estándar, Literario y Poético (comenzando a delimitar lo literario y lo poético).
- Las restantes tratan de diversos temas, como, por ejemplo, la lexicografía eslava.
Las Dos Primeras Tesis: El Marco Funcionalista
Las dos primeras tesis tratan sobre problemas generales de la lingüística y sirven de marco conceptual para entender todo lo que viene detrás. Pese a ser elaboradas para la lengua, pueden aplicarse también a la literatura, trazando el camino por el que transcurrirá la tercera tesis. De estas dos tesis se entresacó lo que más tarde se ha aplicado al estudio de la literatura:
- La lengua como sistema funcional: La lengua es un sistema funcional producto del carácter teleológico (finalista) de la actividad humana. Es un sistema de expresión que se utiliza para una serie de fines.
- Contexto histórico: Esta concepción debe mantenerse en un contexto histórico. Hay que ver qué función desempeñaron los fenómenos lingüísticos en el momento de su aparición.
- Sincronía y Diacronía: La sincronía y la diacronía están relacionadas en el estudio de las lenguas. Dado que la lengua y la literatura se encuentran en un permanente proceso evolutivo, al analizar un texto literario, no se puede prescindir de su dimensión diacrónica.
- El método comparativo: El método de estudio es el comparativo. Este método debe poner de manifiesto las leyes estructurales de cada sistema (lingüístico o literario) para llegar a un mejor conocimiento del lenguaje literario.
- Relación sistema-hechos aislados: La concepción funcionalista debería permitir relacionar los hechos aislados con el fin de explicar el sistema al que corresponden. Los sistemas literarios siempre se reconstruyen en relación con textos concretos (por ejemplo, cuando relacionamos el Renacimiento literario en España con Garcilaso de la Vega). No podemos conocer el corpus literario al completo, pero podemos asimilar el sistema que le corresponde.
El alcance de estas dos tesis es superior al ámbito de la lingüística. Los teóricos praguenses tratan de estudiar la literatura como un fenómeno activo que está dentro de la sociedad, caracterizado por la heterogeneidad. Por eso siempre hablan de lengua Estándar y no de lengua Natural.
La Tercera Tesis: Sistemas Básicos del Lenguaje
La tercera tesis, redactada por Jakobson y Mukarovsky, establece los sistemas básicos del lenguaje: Estándar, Literario y Poético, y las diferencias entre esas tres actualizaciones del lenguaje (puestas en funcionamiento).
El Lenguaje Literario
La lengua literaria se diferencia de la común porque su finalidad no es práctica, sino que da a conocer, al expresarla, la vida de una determinada cultura y civilización en su conjunto. El denotatum literario, a lo que la literatura se refiere, siempre es una visión del mundo y una expresión de la cultura (mientras que el lingüístico se suele referir a cosas más concretas).
La lengua literaria tiende a la intelectualización; no puede hacer otra cosa sino enfrentarse a las categorías lógicas y mentales y expresar la esencia más compleja de las ideas y de la lógica.
A su vez, la lengua literaria se encuentra dividida entre dos fuerzas contradictorias:
- Por una parte, la tendencia a la expansión, al lugar común (*koiné*, frases y dichos sacados de la literatura).
- Por otra, la tendencia a ser marca y propiedad exclusiva de la clase dominante.
El Lenguaje Poético y el Lenguaje Estándar
El lenguaje poético es un trabajo de actualización, de creación individual, valorado según una doble oposición: por una parte, frente al lenguaje estándar, y por otra, frente a la tradición poética inmediata. Sigue la misma estética de la ruptura que habían seguido los formalistas.
Otra diferencia con la lengua estándar se da a la luz de la realidad extralingüística. El lenguaje estándar tiene una función esencialmente vehicular (sus signos tienen que ser conocidos por todos y fácilmente intercambiables). Por el contrario, la función del lenguaje poético es estética; la función comunicativa no desaparece, pero queda relegada a un segundo plano y, en ocasiones, al mínimo. La labor del analista consistirá esencialmente en descubrir esos elementos desautomatizados y la función que desempeñan en la estructura general del texto.
Consideraciones Históricas y Sociales
Las tesis alertan sobre aquellos estudios de textos de carácter histórico (no actuales). En ellos, se debe tener en cuenta la función original de los fenómenos que se estén estudiando, dentro del sistema original. Se debe hablar de la historia literaria reconstruyendo el «sistema original» de la época para reconocer las funciones existentes. El investigador no parte de cero, sino de unas valoraciones históricamente elaboradas que pasan a formar parte del texto.
El aspecto social de la historia literaria todavía no había sido estudiado (se desarrollará a partir de 1934, con el estudio de Mukarovsky sobre el poeta checo Polák). Este estudio del poema de Polák consistía en establecer las relaciones entre las estructuras del poema y los estudios literarios, es decir, aquellas influencias sociales que han hecho optar al escritor por una forma concreta.
