El Romanticismo en la Literatura y la Realidad Plurilingüe de España

Características Generales del Romanticismo

Idealismo y culto al yo: Para los filósofos idealistas, la realidad es una creación o representación del yo, que pasa a ocupar el lugar de una divinidad. La literatura romántica explora el interior de la conciencia como consecuencia del individualismo y de la exaltación de la subjetividad. Esto explica el auge de la lírica, que desplaza al ensayo como género.

Angustia metafísica: El ideal romántico choca con una realidad mezquina y hostil. Del desajuste entre realidad y deseo nace una concepción pesimista de la existencia. Los temas característicos son la insatisfacción, el desengaño, la angustia vital o el tedio (el mal du siècle).

Irracionalismo: El Romanticismo desconfía del culto a la razón de la Ilustración y es atraído por las dimensiones irracionales del ser humano como los sentimientos, el sueño, la locura… Se manifiesta con el género fantástico y de terror o la ambientación nocturna frente a la luz característica de la razón.

Ansia de libertad y rebeldía: El individualismo del artista romántico no tiene límites y aspira a la libertad. Este anhelo se expresa con el rechazo de las normas en la creación artística o en la exaltación de la rebeldía como tema literario. Así surge el héroe romántico, un personaje asocial que se rebela contra la divinidad, códigos morales y convenciones sociales. Ejemplos: Prometeo, Satanás, Caín o Don Juan son personajes típicos románticos.

Rechazo a la civilización: El Romanticismo puede entenderse como una impugnación de la civilización, del progreso y de la nueva realidad prosaica e inarmónica influida por la Revolución Industrial. El yo romántico se siente separado del mundo y ansía recuperar la conexión con la naturaleza de su infancia o pasado. Este rasgo es visible con la representación de una naturaleza indómita, agreste, en la que podemos encontrar huellas de lo sagrado.

Desacuerdo con el mundo: La realidad es incapaz de satisfacer los altos ideales románticos, lo que tiene como consecuencia un desacuerdo con el mundo:

  • Deseo de evasión: El artista se cobija en su mundo interior (soledad), en el pasado (en la Edad Media, novela histórica) o en lugares exóticos… en los que aún no había industrialización.
  • Suicidio: El gesto romántico por excelencia, que refleja la evasión de la realidad y la rebeldía. Se refleja con personajes suicidas como Don Álvaro o escritores suicidas como Thomas Chatterton.

2.3 Gustavo Adolfo Bécquer

Bécquer compuso 86 poemas que forman las Rimas, las cuales se dividen en tres grupos:

Metapoéticas

Plasma su concepción de la poesía:

  • La poesía nace del mundo interior del yo, donde habitan los sentimientos, pero el lenguaje no es suficiente para expresarlo.
  • Tiene su origen en la inspiración, pero necesita un trabajo intelectual y consciente sobre las palabras. Se debe unir inspiración y razón.
  • Constituye una respuesta espiritual frente a la sociedad burguesa no sagrada. La poesía y el poeta se sacralizan como último reducto de misterio y anhelo de trascendencia del ser humano.
  • En la sociedad de la época, la intimidad y el sentimiento son considerados femeninos, mientras que la razón y la vida pública son masculinas; por lo que esta poesía es identificada con la mujer según Bécquer y autores posteriores.

Amorosas

Algunos poemas contienen historias de amor al estilo de los cancioneros renacentistas. Hay temas como el deslumbramiento o la turbación ante la amada, el beso como fusión perfecta de los enamorados, la fascinación por los ojos o la mirada de la mujer, la comunicación etérea y espiritual entre los amantes o el deseo de morir para evitar el sufrimiento.

  • La mujer ideal: La amada se describe como un ser incorpóreo e incomprensible que puede entenderse como símbolo del mundo interior del yo, que es un refugio de la realidad hostil.
  • El despecho o sufrimiento amoroso: Expresa el despecho tras el fracaso de la relación y también se pueden incluir elementos anecdóticos o prosaicos, que contrastan con la mujer ideal.

Filosóficas o existenciales

El choque con la realidad provoca un doloroso desengaño que impregna de pesimismo algunos poemas. El yo desarraigado y solitario, el tedio o la monotonía de una vida sin objeto, la indiferencia ante la muerte o la fascinación por el misterio de la muerte (representada por la imagen de la mujer ideal).

2.4 Aspectos formales

Poemas breves y de rima asonante, llenos de símbolos (viento, luz, fuego…) y estructuras anafóricas y paralelísticas elaboradas.

3.1 Don Álvaro o la fuerza del sino

Don Álvaro, un indiano recién llegado a Sevilla, planea fugarse con Leonor, hija del marqués de Calatrava. Tras matar accidentalmente al padre de su amada, el protagonista huye a Italia, donde traba amistad con don Carlos (hermano de Leonor), a quien salva la vida. Cuando don Carlos conoce la identidad de Don Álvaro, lo reta a duelo y muere. Don Álvaro regresa a España e ingresa en un convento, que está cerca (aunque él lo ignora) de la ermita donde se ha retirado su amada. Álvaro y Leonor se encuentran por azar y don Alfonso, otro hermano de la joven, los descubre. Álvaro se bate con él y lo hiere. Antes de morir, Alfonso, que cree que Álvaro y Leonor son amantes, da muerte a su hermana. Desesperado, Don Álvaro se suicida.

Interpretaciones de la obra

  • Desde la perspectiva filosófica o existencial, el protagonista es víctima de un mundo caótico, aleatorio, ciego e irracional.
  • Desde la perspectiva social, Don Álvaro representa la rebeldía individual frente a los prejuicios raciales (él es de piel oscura y Leonor es blanca).

3.2 Don Juan Tenorio

Presenta dos diferencias fundamentales respecto al mito tradicional:

  • Don Juan se enamora realmente de doña Inés y el amor actúa como una fuerza transformadora.
  • La conversión y salvación final del alma del protagonista.

Primera parte: Para ganar una apuesta, Don Juan seduce a doña Inés, una novicia de la que se enamora sinceramente. Después, el protagonista mata a don Gonzalo, padre de la joven.

Segunda parte: Don Juan encuentra en el cementerio los sepulcros de doña Inés y de don Gonzalo. Se encara entonces con la estatua de don Gonzalo, a la que invita a cenar. La estatua (el «convidado de piedra») acude a la cena y cita, a su vez, al seductor en el cementerio. Don Juan, tras ver su propio entierro, se arrepiente y muere, alcanzando el perdón divino de la mano del espectro de doña Inés.

1. España, un Estado plurilingüe

En España conviven varias lenguas:

  • Gallego, Catalán, Valenciano, Castellano y Euskera de manera oficial.
  • El Aranés (Valle de Arán), el Bable y las hablas aragonesas están protegidas por los estatutos de autonomía de Asturias y Aragón.

Las lenguas forman parte de nuestro patrimonio cultural y emplearlas es un derecho individual. Las comunidades bilingües han desarrollado políticas de normalización lingüística.

2. Origen histórico de las lenguas de España

El vasco tiene un origen incierto. La diversidad de España forma parte de un proceso histórico que se divide en 5 partes:

  • Pueblos prerromanos: Antes de la llegada de los romanos, había pueblos nativos con lenguas propias, como los celtas, íberos, lusitanos, vascones…
  • Romanización: En el año 218 a.C., los romanos llegaron a la península e iniciaron la romanización, por la cual los pueblos nativos adoptaron la cultura de los colonizadores. El latín hablado en Hispania no era homogéneo y presentaba un sustrato (influencia de lenguas nativas sobre las colonizadoras) lingüístico de cada territorio que dio lugar a una primera diferenciación dialectal, de la que derivan las futuras lenguas.
  • Fragmentación del latín: En el siglo V, pueblos germánicos del centro-norte de Europa invaden la península con el colapso del Imperio romano. Hubo dos factores que acentuaron las diferencias entre las variedades del latín: la desaparición de las estructuras homogeneizadoras del imperio y el superestrato (influencia de la lengua invasora sobre la local), conformado por lenguas germánicas y, más tarde, el árabe.
  • Nacimiento de los romances peninsulares: En el siglo X se diferencian los primitivos romances hispánicos: gallego-portugués, asturleonés, castellano, navarroaragonés, catalán y mozárabe. La Reconquista explica la distribución vertical de estas lenguas.
  • Expansión del castellano: El reino de Castilla se vuelve pujante en el siglo XI, limita la extensión del asturleonés y navarroaragonés y elimina el mozárabe.

1. España, un Estado plurilingüe (Revisión)

En España conviven varias lenguas:

  • Gallego, Catalán, Valenciano, Castellano, Euskera de manera oficial.
  • Aranés (Valle de Arán), Bable y hablas aragonesas son protegidas por los estatutos de autonomía de Asturias y Aragón.

Las lenguas forman parte de nuestro patrimonio cultural y emplearlas es un derecho individual. Las comunidades bilingües han desarrollado políticas de normalización lingüística.

2. Origen histórico de las lenguas de España (Revisión)

El vasco tiene un origen incierto. La diversidad de España forma parte de un proceso histórico que se divide en 5 partes:

  • Pueblos prerromanos: Antes de la llegada de los romanos, había pueblos nativos con lenguas propias, como los celtas, íberos, lusitanos, vascones…
  • Romanización: En el año 218 a.C., los romanos llegaron a la península e iniciaron la romanización por la cual los pueblos nativos adoptaron todo de los colonizadores. El latín hablado en Hispania no era homogéneo y presentaba un sustrato lingüístico de cada territorio que dio lugar a una primera diferenciación dialectal.
  • Fragmentación del latín: En el siglo V pueblos germánicos de centro-norte Europa invaden la península. Factores como la desaparición de estructuras del imperio y el superestrato (germánico y árabe) acentuaron las diferencias.
  • Nacimiento de los romances peninsulares: En el siglo X surgen el gallego-portugués, asturleonés, castellano, navarroaragonés, catalán y mozárabe.
  • Expansión del castellano: El reino de Castilla se vuelve pujante en el siglo XI y expande su lengua sobre otras variedades.

3. Bilingüismo y Diglosia

Bilingüismo individual: Es cuando una persona se puede expresar en dos idiomas. Existen dos tipos:

  • Activo: El hablante entiende y se expresa en las dos lenguas por igual.
  • Pasivo: El hablante entiende las dos, pero solo se sabe expresar en una.

Bilingüismo social: Una comunidad lo es cuando se hablan dos idiomas o sus habitantes son bilingües.

Diglosia: Es cuando dos lenguas que coexisten tienen una distribución social desigual (una se usa para contextos formales y otra para informales).

4. Las lenguas de España y sus variedades

  • El catalán: Tiene la variedad oriental (septentrional o rosellonés, central, balear y alguerés en Cerdeña) y la occidental (noroccidental y valenciano).
  • El gallego: Tiene tres variedades: occidental, central y oriental.
  • El vasco: Tiene variedades como la occidental, central, navarra, labortana, suletino y una lengua estándar denominada batua.

5. El castellano y sus variedades dialectales

El castellano, hablado por más de 400 millones de personas, tiene diversas variedades: meridional, septentrional, de tránsito, las de las comunidades bilingües y las de América.

5.1 Variedad meridional

5.1.1 El andaluz

Contiene seseo y ceceo y se divide en dos variedades: oriental y occidental. Tiene sus particularidades:

  • Pérdida de la -d- intervocálica.
  • Alternancia de -r y -l.
  • Aspiración o pérdida de la -s final.
  • Relajación de las consonantes finales.
  • Diminutivos acabados en -illo o -illa.

5.1.2 El canario

Contiene influencias andaluzas, pero tiene características propias:

  • Seseo.
  • Pronunciación de la -ch- de forma adherente (similar a una -y).
  • Aspiración de la -s final.
  • Léxico específico (queque, guagua, papa…).
  • Sustitución de ‘vosotros’ por ‘ustedes’ para expresar cercanía.

6. Variedades septentrionales del castellano

Se habla en Asturias, Cantabria, La Rioja, Aragón, Castilla y León, Madrid y Castilla-La Mancha. Sus características son:

  • Diferencia clara entre /s/ y /z/.
  • Uso de leísmo y laísmo (Le llamaré, Dila que no vendré, La dije).
  • Desaparición de la -d final o pronunciación como -z (Madrí, Madriz).
  • La -d- intervocálica a veces se vuelve muda (jugao).
  • Zonas con rasgos propios: diminutivo en -ico/a en Aragón o aspiración de la -s (ej que) en Madrid.

7. Hablas de tránsito: extremeño y murciano

Murcia: Tiene influencias valencianas, septentrionales y andaluzas. Sus repobladores fueron catalanes y aragoneses.

Extremadura: Fue repoblada por leoneses e influida por el andaluz y la variedad septentrional.

En ambas variedades hay rasgos meridionales (aspiración de la -j y de la -s final, confusión de -l y -r) y otros septentrionales (ausencia de seseo).

8. El castellano en las comunidades bilingües

En ellas existe interferencia entre las lenguas en contacto, presentando acentos característicos:

  • En Cataluña: Pronunciación de la -d final como -t (verdat), uso del artículo con nombre propio (el Marc), dequeísmo (Pienso de que…) o concordancia del verbo haber en impersonales (Han habido tres casos).
  • En el País Vasco: Uso del condicional en lugar del pretérito imperfecto de subjuntivo (Si tendría tiempo, aprendería chino).
  • En Galicia: Sustitución del pretérito perfecto compuesto por el simple (Hoy comí con Uxía), cierre de vocales finales (tengu), reducción de grupos cultos (perfeto) y diminutivos en -iño, -ín, -ina.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *