Claves del Lenguaje Jurídico-Administrativo y Tendencias Literarias Actuales en Español

Los textos jurídico-administrativos

El texto jurídico-administrativo, una variedad más de los lenguajes especiales, se caracteriza por la rigidez de su estructura (un esquema invariable establecido de antemano para cada modalidad) y por la de su léxico, muy conservador, lleno de tecnicismos y arcaísmos, y prefijado también a través de fórmulas y frases hechas que no se usan en la lengua estándar. Ej.: el acta, la instancia, la circular…

Recursos lingüísticos

Es un lenguaje políticamente correcto en el que no aparece el registro vulgar. Como lo que se busca es la univocidad y evitar ambigüedades, estos escritos rehúyen la expresividad y la subjetividad, aunque se enriquecen con precisiones y matices del significado particulares. Sus rasgos lingüísticos vienen motivados por la necesidad de destacar la autoridad y por la exigencia de precisión.

Características gramaticales

  • Preferencia por la construcción nominal y el uso de perífrasis con un verbo vacío y un sustantivo que aporta la carga semántica.
  • Conservación del futuro de subjuntivo, desaparecido de la lengua estándar, en frases hechas.
  • Complejidad sintáctica derivada del exceso de subordinación.
  • Abundante presencia de construcciones perifrásticas y lexicalizadas.
  • Uso abundante de oraciones impersonales con «se», con lo que se busca la despersonalización del texto.

Características léxicas

El léxico del lenguaje jurídico-administrativo es muy estable. Dada la importancia que tiene la tradición en este tipo de lenguaje, son abundantes los arcaísmos, muchos de los cuales constituyen tecnicismos. El lenguaje jurídico es un depósito de locuciones latinas hoy día en el castellano.

Narrativa: Últimas tendencias

La narrativa española de los últimos años del siglo XX evolucionó desde la novela experimental hacia un modelo de novela más tradicional, de narración pura al modo de Galdós. Los narradores del siglo XXI, que ya han asimilado perfectamente las técnicas y el boom latinoamericano que las introdujo en un primer momento en castellano, tienen referencias en cualquier idioma.

La creación literaria

Un tipo de novela recurrente es aquella que trata el proceso de creación literaria. En ella, el protagonista está escribiendo una novela que, en algún caso, es la que estamos leyendo.

La novela negra

La novela negra o policíaca es uno de los modelos más asentados, ya sea con un protagonista detective como en las novelas de Pepe Carvalho.

La historia reciente

Parece que es ahora cuando se puede abordar con mayor objetividad la Guerra Civil y sus consecuencias. De ahí las numerosas novelas que siguen tratando ese tema. Más que una novela, a veces parece un documento real o un ensayo. Simultáneamente, se han consolidado en los últimos años las autobiografías o memorias, un género histórico alejado de la ficción literaria, que muchos escritores y personalidades han abordado: actores, editores y periodistas. También en las últimas décadas han sido numerosos los periodistas que se han pasado a la literatura y publicado novelas, así como escritores cuyos artículos de opinión aparecen en periódicos y revistas.

Teatro: Últimas tendencias

El teatro desde los años 60 se caracteriza por la aparición de numerosos grupos independientes que incorporaron a sus espectáculos, superándola, la experimentación vanguardista que se había dado en Europa a mediados de siglo.

El teatro de autor

Los autores también han aflorado a partir de los años 80. Sin formar tendencias claras, unos son más tradicionales (Javier Tomeo) y otros presentan rasgos grotescos y esperpénticos (Francisco Nieva).

Literaturas en otras lenguas de España

La literatura catalana en la actualidad

La Renaixença y los Jocs Florals normalizaron ya en el siglo XX el uso del catalán. Sus escritores se incorporaron a los movimientos literarios de la época. Los libros de viajes son el modelo de escritores posteriores y los caligramas representan la plenitud de la vanguardia. La Segunda República consideró al catalán, al vasco y al gallego lenguas oficiales, pero el franquismo prohibió su uso público. La Constitución de 1978 ha permitido recuperar plenamente el catalán.

La literatura gallega en la actualidad

La literatura en gallego durante el siglo XX también está marcada por la Guerra Civil. El auge del gallego a comienzos de siglo lo marca la revista Nós. El renacer del gallego, a pesar del franquismo, lo representa la editorial Galaxia. Con la democracia, el gallego ha tomado un impulso que parece definitivo.

La literatura vasca en la actualidad

La literatura en euskera pasó por momentos difíciles a partir de la Guerra Civil. Desde los años 80 se han dado a conocer numerosos escritores en euskera, favorecidos por la aparición de varias editoriales especializadas.

La literatura hispanoamericana

Hispanoamérica desde 1898

Muchos de estos países han sufrido a lo largo del siglo XX frecuentes luchas internas que han impedido su estabilidad política y han disminuido su bienestar económico.

La narrativa: el realismo mágico

Hasta casi mediados del siglo XX, la narrativa es mayoritariamente realista. Pero a partir de los años 50 comienza una renovación que llega hasta nuestros días. El realismo mágico (o lo real maravilloso) se llama así porque los autores unen elementos fantásticos e imaginativos con la realidad.

La nueva novela

En los años 60, los autores hispanoamericanos incorporan las nuevas técnicas narrativas, lo que favoreció su éxito en España: el llamado boom de la novela hispanoamericana.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *