Desarrollo de la Competencia Comunicativa: Fundamentos Teóricos y Aplicación Didáctica en la Enseñanza de la Lengua

Didáctica de la Lengua y Competencia Comunicativa

La Didáctica de la Lengua es una nueva metodología que surge en los años 70, centrada en la enseñanza y aprendizaje de la lengua. [Hymes] introduce el concepto de competencia comunicativa, señalando que la enseñanza y el aprendizaje de una lengua son insuficientes desde el plano meramente gramatical. Desde la práctica, como profesores, crearemos hablantes. La intención es esa: formar hablantes, no lingüistas. La gramática es fundamental, aunque la pragmática es la que revoluciona la lingüística, atendiendo al uso oral de la lengua y los mecanismos de interacción para perfeccionar el habla (el discurso).

Definición y Objetivos de la Didáctica de la Lengua

Según Mendoza, López y Martos, la Didáctica de la Lengua es una disciplina de intervención que tiene como objetivo no solo ampliar el saber de los alumnos, sino también modificar su comportamiento lingüístico, con la vista puesta en formar hablantes competentes, lectores eficaces, buenos redactores e individuos plenamente desarrollados y capaces de relacionarse con los demás.

Objetivos de la Didáctica de la Lengua

Es un método de observación que tiene la necesidad de detectar, identificar y solucionar problemas de la enseñanza y aprendizaje de la lengua, así como presentar propuestas a partir del estudio de los contenidos, objetivos y métodos.

La Didáctica de la Lengua y las Ciencias Afines

La Didáctica de la Lengua se nutre de diversas perspectivas:

  1. Una perspectiva lingüística: Centrada en los procesos comunicativos de carácter pragmático y discursivo (no solo en el conocimiento gramatical de la lengua).
  2. Una perspectiva literaria: Centrada en el lector, su recepción del texto y su goce estético.
  3. Una perspectiva pedagógica: Centrada en el alumno (y no en los contenidos o en el profesor).
  4. Una perspectiva psicológica: Centrada en procesos cognitivos, de carácter constructivista.
  5. Una perspectiva sociológica: Centrada en los contextos en los que se desarrolla el aprendizaje.

Ámbitos de la Didáctica de la Lengua

La Didáctica de la Lengua corresponde al ámbito teórico, científico y técnico:

  • Ámbito teórico: Saberes propios y específicos relacionados con los procesos de aprendizaje y enseñanza de la lengua y literatura. Los conceptos básicos han sido adaptados de otras ciencias o generados para ella, buscando un espacio teórico independiente y original.
  • Ámbito científico: Además del aporte teórico, es importante saber que la creación de conocimiento requiere de una investigación científica y especializada.
  • Ámbito técnico: El objetivo prioritario es la intervención didáctica en la enseñanza de la lengua y la literatura, así como la formación de profesorado (Enseñanza Infantil, Primaria y Secundaria).

El paradigma de estudio es la lengua escrita. La lectura y la escritura han de ir de la mano, siendo un proceso individual.

El Estudio de la Lengua: Enfoque Comunicativo

El enfoque comunicativo se basa en cuatro disciplinas fundamentales:

  1. Pragmática (años 70):
    • Considera la lengua en su uso y en el contexto en que se produce el acto de habla.
    • Las lenguas tienen que aprenderse a partir de su uso social (Wittgenstein).
    • El uso de la lengua se produce mediante actos de habla.
  2. Semiótica:
    • Importancia y valor simbólico de los mensajes icónico-verbales con usos de comunicación específicos.
    • Relevancia de la interacción entre códigos verbales y no verbales.
  3. Lingüística del Texto:
    • El texto como unidad de comunicación (y de estudio).
    • Definición de texto (oral y escrito) y sus características (adecuación, coherencia y cohesión). Hay que aprender su forma y su desarrollo.
  4. Análisis del Discurso:
    • Influencia del contexto en el uso del lenguaje.
    • Discurso como texto contextualizado (contexto cognitivo, cultural y social).
    • La interacción conversacional como base de la comunicación (en una conversación no hay un esquema elaborado, dependerá de los dos sujetos).

El Paradigma Comunicativo

Surge en un Consejo Europeo de los años 70 y defendía que los alumnos no deben aprender la lengua como tal, sino aprender su uso. La lengua no es un contenido enseñable, sino una actividad que hay que realizar, un instrumento que hay que usar con adecuación. Sin una aplicación pragmática, no podemos formar hablantes competentes.

Un hablante competente es aquel que domina todos los aspectos de una lengua. Según Littlewood, el dominio del sistema estructural sigue siendo válido. Por lo tanto, la didáctica de la lengua persigue la adquisición de una competencia comunicativa eficaz, formar hablantes competentes capaces de:

  • Relacionarse con otros hablantes.
  • Adecuarse al contexto en el que se está produciendo la comunicación.
  • Regular los discursos según el contexto.
  • Negociar los significados.
  • Hacerse entender, transmitir ideas y transmitir afecto.

Implicaciones Formativas Derivadas del Paradigma Comunicativo

La trascendencia de este paradigma en el aula se deriva en las siguientes orientaciones:

  1. La lengua es fundamental, paradigma clave, es un instrumento para alcanzar logros en la relación social. La actividad didáctica potencia el uso de ese instrumento lingüístico y atiende a la funcionalidad del lenguaje.
  2. La interacción natural tiende al intercambio de información entre los interlocutores. Esto conlleva una comunicación entre semejantes, hablantes en un sistema similar, y también al intercambio afectivo que solo está en algunos cambios. Esta razón justifica el aprendizaje significativo.
  3. La metodología hace referencia a la producción y comprensión de mensajes que trabaja con unidades discursivo-textuales. No podemos basarnos solo en un aprendizaje, sino integrar fundamentalmente los cuatro niveles de la comunicación.
  4. La espontaneidad del proceso comunicativo: la libertad expresiva implica que cada uno es libre de expresarse dentro de la normativa como quiera y de la forma que quiera.

Conclusión sobre la Didáctica de la Lengua

Estamos ante una disciplina que parte de unas necesidades sociales (como el aprendizaje de un idioma extranjero de manera libre y espontánea). La habilidad social se fomenta en casa, en la familia, por lo que la escuela es el lugar del desarrollo de esa competencia y de una “conducta lingüística” para adecuarse a distintos contextos. La escuela es el canal por el cual el niño logra dicha competencia que en casa no lograba del todo. Además, debe aprender la conducta lingüística, que es adecuarse a distintos contextos, distintos interlocutores, reflexionar, argumentar, discutir, mostrar afecto… Todo ello es conducta lingüística, que no es solo saber la norma, es mucho más.

La Competencia Comunicativa

La lengua tiene sentido cuando se da una comunicación oral y una integración social; este es el fin de una lengua: comunicarse porque vivimos en sociedad. A principios del siglo XXI, el «Enfoque por Tareas» establece que la lengua es un instrumento que le sirve al alumno para realizar distintos actos. La lengua no es un fin en sí misma, sino un instrumento que le sirve al alumno para realizar un acto de comunicación. En la integración comunicativa, los hablantes deben realizar una tarea para conseguir una meta mediante el uso de la lengua en un contexto determinado. Esto no es posible sin echar mano de todos los conocimientos y capacidades lingüísticas destinadas a un fin pragmático. Para que este proceso pueda llevarse a cabo es necesaria la competencia comunicativa.

Cassany define la competencia comunicativa como la “capacidad de usar el lenguaje apropiadamente en las diversas situaciones sociales”.

Factores de la Comunicación Lingüística (Modelo SPEAKING de Hymes)

Hymes utiliza el acrónimo SPEAKING para definir los factores de la comunicación lingüística:

  • S (Situation/Situación): El tiempo, lugar y contexto psicológico donde se produce el acto comunicativo.
  • P (Participants/Participantes): Interlocutores según sus características socioculturales, conocimientos, experiencias y relaciones entre ellos.
  • E (Ends/Fines): Cuando llevamos a cabo una comunicación, esta siempre tiene un fin.
  • A (Act Sequence/Secuencia de actos): Estructura y organización de la estructura comunicativa tanto en la forma como en el contenido.
  • K (Key/Clave): Hace referencia al tono y grado de formalidad empleados por los interlocutores, que en última instancia dependen de diversos factores como el tema, la personalidad, la relación entre ellos, la finalidad y la situación de comunicación.
  • I (Instrumentalities/Instrumentos): El canal de la comunicación, cómo nos comunicamos, de qué manera, qué objetivos tenemos, variedades de habla, códigos no verbales (cinésicos, proxémicos, paralingüísticos). Es importante que el uso de un registro u otro dependerá del acto comunicativo.
  • N (Norms/Normas): Normas no escritas, improvisadas, más complejas cuando es con gente con la que no hablamos normalmente.
  • G (Genre/Género): Tipos de actos lingüísticos que pueden ser diversos (conferencia, discurso poético, entrevista…). El tipo de acto lingüístico en el que estamos inmersos en ese momento conllevará una forma comunicativa que será exitosa.

Microcompetencias o Subcompetencias de la Competencia Comunicativa

Canale establece las siguientes subcompetencias a partir de Hymes:

  1. Competencia Gramatical: Es la aprendida en la escuela y la primera en desarrollarse dentro de la lingüística. Se asocia con el conocimiento y dominio mayor o menor de las reglas que rigen el código lingüístico. Son los conocimientos que nos ofrece el estudio de los distintos niveles de la lengua: fonológico, morfológico, sintáctico y léxico-semántico.
  2. Competencia Sociolingüística: Clave en el nacimiento de la gramática en los 60. Su función es facilitar los mecanismos de interacción lingüística dentro de un contexto social determinado para que la comunicación guarde relación con el contexto por un lado y la situación comunicativa por otro. Toda situación viene dada por unas situaciones significativas determinadas.
  3. Competencia Discursiva: Relacionada con la pragmática. Tiene que ver con el texto como unidad y sus componentes gramaticales y semánticos. Toma puntos importantes como la coherencia y la cohesión en nuestro discurso. Está en el habla, en lo oral.
  4. Competencia Estratégica: La última desarrollada. Se adquiere cuando ya tenemos un pleno conocimiento de los canales gramaticales fundamentales, en todos sus planos (verbal y no verbal), de manera que el hablante puede emplear recursos de muy distinto tipo: recursos lingüísticos (dados por la competencia gramatical), recursos cinésicos (todos los recursos gestuales que hacemos al hablar), proxémicos (uso y percepción del espacio social y personal), fallos en comunicación, dificultades de comprensión. El empleo de gestos y otros medios no verbales. La capacidad de emplear esta competencia una vez adquiridas las demás y hacerla valer en un contexto es una demostración de que dominamos la lengua. Esta estrategia nos dice que somos un hablante pleno.

Modelo de Habilidad Lingüística Comunicativa de Bachman

El último modelo es el propuesto por Bachman, que es la habilidad lingüística comunicativa. Puede ser descrita como compuesta del conocimiento o competencia o la capacidad para ejecutar esa competencia en su uso adecuado o contextualizado. Se compone de tres elementos:

  • Mecanismos psicofisiológicos: Posibilitan la comunicación, la psiquis, el control del idioma, el contexto…
  • Competencia estratégica: Formada por capacidades cognitivas como la inteligencia, capacidades cognitivas especiales que permiten la interacción entre competencia lingüística, y otros aspectos como los conocimientos y destrezas. Todo nos lleva a un uso perfecto de la lengua.
  • Competencia lingüística: Formada por dos subcomponentes:
    • a) Competencia organizativa: Se incluye todo lo referido a la gramatical, estudio de las reglas del idioma y cómo funciona la lengua y su comportamiento. Es fundamental que tenga a su lado el ámbito pragmático y lo textual.
    • b) Competencia pragmática: Conocimiento de la adecuación, cohesión y tipología textual. Se desglosa en varias:
      • Competencia ilocutiva: Lo cognitivo del lenguaje. Incluiríamos funciones ideativas, manipulativas, heurísticas e imaginativas.
      • Competencia sociolingüística: Relativa al comportamiento comunicativo que estaría dentro del entorno social.

El Área de Lengua Castellana y Literatura en Educación Primaria

Concepto de Competencia

Una competencia es un conjunto de habilidades, conocimientos, destrezas y actitudes necesarias para la realización y desarrollo personal, escolar y social, y que se han de desarrollar a través del currículo. Con las competencias, el alumno demuestra su dominio cuando es capaz de actuar, de resolver, de producir o de transformar la realidad a través de las tareas que se le proponen. Estas se adquieren y mejoran a lo largo de la vida.

Competencias Clave (LOMCE)

  • Competencia lingüística.
  • Competencia matemática.
  • Competencia digital.
  • Aprender a aprender.
  • Competencias sociales y cívicas.
  • Sentido de iniciativa y espíritu emprendedor.

El Área de Lengua y los Principios de la Convivencia

El área de Lengua contribuye a:

  • La erradicación de las diferencias y la compensación de la igualdad de derechos con la oferta educativa y el compromiso adquirido de atención a la diversidad.
  • La elaboración de unas competencias básicas que permitan dar respuesta a la problemática presente y futura de la sociedad moderna y a las que puede accederse desde todas las áreas del currículo.
  • La conciencia del respeto mutuo, que comienza por detenerse a escuchar, a través del cual se construye el grupo social, así como la capacidad para entender la importancia que en la construcción de una individualidad equilibrada tienen los otros.
  • La lectura como acto de enriquecimiento personal, de conocimiento e información que, con el tiempo, trascenderá al grupo en el que se inserte el individuo; es decir, la cultura de la lectura en la sociedad actual.

El Currículo según la LOMCE

El currículo es la regulación de los elementos que determinan los procesos de enseñanza y aprendizaje para cada una de las enseñanzas.

Elementos que Componen el Currículo

  • Los objetivos de cada enseñanza y etapa educativa.
  • Las competencias, o capacidades.
  • Los contenidos, o conjuntos de conocimientos, habilidades, destrezas y actitudes.
  • La metodología didáctica.
  • Los estándares y resultados de aprendizaje evaluables.
  • Criterios de evaluación del grado de adquisición de las competencias y del logro de los objetivos de cada enseñanza y etapa educativa.

Según Josefina Prado, el currículo refleja las inquietudes culturales de una sociedad. Debe ser algo vivo y que evolucione con los tiempos cambiantes y que recoja la necesidad de insertar a los alumnos en la sociedad. El currículo debe dar salida a todo individuo inserto en la educación.

Fuentes del Currículo

Fuentes Psicológicas

Relacionadas con los procesos de aprendizaje y desarrollo del alumno, a partir de enfoques cognitivos:

  • Necesidad de partir del nivel de desarrollo del alumno, respetando sus periodos evolutivos.
  • Asegurar los aprendizajes significativos, a partir de los conocimientos previos del alumno.
  • Favorecer el aprendizaje autónomo y la actividad del alumno (enfoque constructivista).

Fuentes Pedagógicas

Llevan a la práctica lo propuesto por las fuentes psicológicas por medio de principios metodológicos: motivación, conocimientos previos, aprendizajes y actividades del alumno.

Fuentes Sociológicas

Atentas a las demandas de la sociedad y a las actitudes y valores que la determinan (culturales, democráticos, de convivencia…).

Consecuencias de estos Fundamentos
  • Los aprendizajes han de dar respuesta a las necesidades comunicativas y a las demandas formativas de la compleja sociedad actual.
  • Los contenidos deberán corresponder a saberes culturales socialmente establecidos.
  • Los contenidos han de ser funcionales, centrados en procedimientos que faciliten la autonomía del alumno y en valores que promuevan actitudes democráticas, de tolerancia e igualdad.
  • Las propuestas, por tanto, promoverán el respeto a la diversidad y el trato igualitario.

Fuentes Epistemológicas

Centradas en los contenidos científicos de cada disciplina (lingüística, literatura). Funcionan a partir de dos enfoques en DL (Didáctica de la Lengua):

  • Enfoque comunicativo y funcional: Se centra en el dominio de la competencia comunicativa y de las destrezas básicas (hablar, escuchar, leer y escribir).
  • Enfoque constructivista: Basado en la construcción de los conocimientos propios por parte del alumno, a partir de sus conocimientos previos y de la conexión de estos con los aprendizajes que va adquiriendo poco a poco.

El oyente competente y eficaz será un buen entendedor y siempre va más allá del texto.

Elementos del Currículo

Objetivos: ¿Para qué enseñar y aprender?

Son las intenciones que guían y orientan la programación y son relativos a los logros que los alumnos deben alcanzar al finalizar el proceso educativo como resultado de las experiencias de enseñanza-aprendizaje planificadas.

Funciones de los Objetivos (Lomas)
  • Establecer las capacidades que se espera alcanzar durante una etapa, un curso o una unidad didáctica.
  • Actuar como guías para la selección de contenidos y actividades.
  • Servir de referencia indirecta para la evaluación.
Niveles de Especificación
  1. Objetivos generales de etapa: Establecen las capacidades que pretendemos que alcance el alumno al final de dicha etapa y asegurar unas vías de acceso al saber parecidas para todos los alumnos.
  2. Objetivos generales de área: Adaptan los anteriores a las peculiaridades y a la lógica de funcionamiento de las diferentes áreas del currículo.
  3. Objetivos didácticos: Son la concreción de los dos anteriores y permiten relacionar las capacidades con los contenidos. Se establecen para cada unidad didáctica y son el referente más concreto en el proceso de evaluación. Muestran directamente lo que se pretende que aprenda el alumno.

El objetivo último es que los niños y niñas consigan el dominio de cuatro destrezas básicas: escuchar, leer, hablar y escribir. La oralidad es importante actualmente, que sepan comunicarse, expresarse correctamente. Tienen que aprender a escribir, redactar…

Contenidos: ¿Qué enseñar y qué aprender?

Según Coll, son el conjunto de saberes y formas culturales que se consideran esenciales para el desarrollo y socialización de los alumnos. Para J. Prado, los contenidos no son necesariamente el punto de partida de una programación didáctica, sino los medios a través de los cuales se espera que los alumnos alcancen los objetivos planteados inicialmente.

Tipos de Contenidos
  • Contenidos conceptuales: No solo son importantes los contenidos científicos, sino también las aproximaciones al concepto que se ha de aprender.
  • Contenidos procedimentales: También conocidos como destrezas, que se configurarán como contenido central del área, ya que, en torno a ellos se organizará el resto de aprendizajes (qué método usamos).
  • Contenidos actitudinales: Constituidos por valores y normas, en busca de la sensibilización del alumno sobre la importancia y el significado de los contenidos en el área.

Metodología: ¿Cómo enseñar?

Es una parte fundamental en una Unidad Didáctica y tiene que estar clara la que se va a emplear. Es el elemento docente de planificación que refleja las ideas del profesor, su estilo didáctico, su forma de entender en la práctica la acción docente.

Enfoques Metodológicos

  • Tradicional: El profesor es el protagonista del proceso y se desarrolló en casi todo el Siglo XX.
  • Moderno: A finales del Siglo XX (años 90) se desarrolla este enfoque que parte del constructivismo y la investigación en el aula, en el que el alumno se convierte en el protagonista activo de su aprendizaje, mientras el profesor pasa a ser un planificador y organizador del proceso.

La metodología supone una selección de estrategias, recursos y actividades de cara a la práctica diaria en el aula. Es esencial el estudio de la lengua desde una perspectiva multidisciplinar (sociocultural, psicolingüística), teniendo en cuenta la individualización del acto de aprendizaje y la competencia comunicativa.

Evaluación

La evaluación es parte fundamental del currículo que nos ayuda a obtener información sobre los elementos que aparecen implicados en el proceso de enseñanza-aprendizaje.

Fases de Desarrollo del Proceso de Evaluación (J. Prado)

  1. Recogida de datos rigurosa y sistemática.
  2. Análisis de la información recogida.
  3. Formulación de conclusiones.
  4. Valoración objetiva.
  5. Adopción de medidas (atendiendo a los resultados obtenidos).

Tipos de Evaluación

  • Formativa: Evalúa el proceso mejor elaborado.
  • Sumativa: Evalúa el producto final.

Temporalización: ¿Cuándo evaluar?

  • Inicial: Al comienzo del proceso.
  • Procesual: Durante el proceso.
  • Final: Al término del proceso.

¿A quién evaluar?

  • Al alumno: Busca valorar su progreso.
  • Al profesor: Le permite valorar su eficacia.
  • Al proceso: Adecuación de los elementos curriculares.

Instrumentos (¿Cómo evaluar?)

  • Recogida y análisis de información: Observación, cuestionarios, fichas personales…
  • Reflejo de los resultados: Listas de control, escalas de valoración…

La Competencia Lingüística Oral: Desarrollo de Habilidades y Destrezas

Dominio de la Lengua Oral: Lugar en el Currículo

La escritura va ligada a la historia. Primero se habla y luego se escribe, por la necesidad de hacer perdurable aquello que no lo es. En el aula se perfecciona el lenguaje oral y se aprende el lenguaje escrito. El primer contacto que tenemos de la palabra está ligado al acto de hablar, a la selección del pensamiento, y nuestra inteligencia hace de aquello que queremos comunicar hablando.

En los primeros meses de vida, el niño va aprendiendo las primeras palabras para poder ir comunicándose con los demás, a partir de la relación con la gente más cercana (padres, familiares cercanos…). A partir de eso, van reproduciendo esas palabras por la vía de la imitación (ecolalia). Se manifestará por medio de un parloteo o gorjeo que el niño hace continuamente, emitiendo una serie de sonidos que nos permiten ver que están capacitados para el habla, aunque no envían mensajes con ningún tipo de complejidad. Van adquiriendo el dominio de los fonemas. El paso del gorjeo a un lenguaje se dará cuando el niño sea capaz de entender la relación significante-significado (ejemplo: Significante: perro. Significado: Animal). Esta es una relación arbitraria. El niño con 18 meses maneja 20 palabras aproximadamente, que podrían multiplicarse por muchas a los 3 años, alrededor de mil.

Fases de la Adquisición de la Lengua en los Niños

  1. Uso de palabras-frase (Primer año): Frase con un fin concreto.
  2. Palabras yuxtapuestas (Segundo año): Palabras unidas a otra palabra (Ej: Papá mano).
  3. Afirmación de la personalidad (Segundo año): Pronombres personales y posesivos, en su personalidad.
  4. Descubrimiento de regularidades gramaticales (Cuatro o cinco años): El niño aprende inconscientemente (Uso de verbos, juego y no jugo).
  5. Contacto con el mundo exterior: la escuela (Educación Infantil): Socialización. Ocurren experiencias nuevas como el contacto con el mundo exterior, que conlleva a encontrarse con otros niños y el profesor en el aula. Esto implica un contraste con la manera de hablar o conocimiento lingüístico con otros niños que puedan tener un mayor o menor dominio. Proceso de adquisición del lenguaje de manera más amplia.

El lenguaje oral tiene una importancia fundamental. Hay que pensar que la enseñanza de la lengua ha estado más ligada a la escritura que a la oralidad, partiendo de la idea de que el uso oral en los niños ya existía y, por tanto, no se veía la necesidad de enseñarlo, centrándose solo en el aprendizaje escrito. Esto ha provocado un incremento de la escritura incorrecta y una disminución del uso oral. Es crucial la importancia del aprendizaje del lenguaje oral y su uso diario.

Objetivos Relacionados con el Uso Oral del Lenguaje

  • Escuchar y comprender mensajes orales.
  • Expresarse oralmente de forma adecuada, coherente y correcta en diversos contextos.
  • Leer de forma expresiva y comprender el mensaje.
  • Usar la lengua como vehículo eficaz de comunicación.
  • Utilizar con autonomía todos los medios tecnológicos de comunicación.
  • Valorar las lenguas como fuente de riqueza cultural.

La Comunicación Oral en el Proceso Comunicativo Humano

Las habilidades lingüísticas se dividen en:

  • Orales: Comprensión (Escuchar) y expresión (Hablar).
  • Escritas: Comprensión (Leer) y expresión (Escribir).

Uso de las Diferentes Destrezas Comunicativas por Parte de los Hablantes

En la comunicación, el porcentaje de uso se distribuye aproximadamente así:

  • Comunicación: 80%
  • Escuchar: 45%
  • Hablar: 30%
  • Leer: 16%
  • Escribir: 9%

Lengua Oral vs. Lengua Escrita

La primera y principal diferencia aparece ligada a un dicho latino: “Las palabras vuelan y las cosas escritas permanecen”. A raíz de esta certeza es cuando se da la necesidad de escribir. Podría decirse que son complementarias, pero no se suelen necesitar la una de la otra.

Código Oral

  • Se basa en la espontaneidad, se aprende de forma natural.
  • La espontaneidad lo hace ágil, pero también menos planificado y menos cuidado.
  • Posee una sintaxis poco compleja, con predominio de oraciones simples y frases cortas. Esto contribuye a la simplicidad que posee (dependiendo de la situación comunicativa se dará una mayor complejidad o no).
  • Abundancia de elipsis (omisión de palabras) debido al sobreentendido de estas.
  • Vocabulario sencillo. Léxico menos elaborado.
  • Uso de comodines que perjudican la comunicación (depende de la situación comunicativa).
  • Tendencia a la repetición y al uso de muletillas.

Código Escrito

  • Necesidad de revisar continuamente lo escrito.
  • Planificación detenida.
  • Una mayor elaboración que trae consigo una sintaxis más compleja (dependiendo del tipo de escrito).
  • Léxico más rico y variado.

Características de la Comunicación Oral

  • El canal auditivo es el predominante, constituido por sonidos.
  • Los signos se perciben de forma sucesiva (unos detrás de otros). No podemos volver a ellos, lo que conlleva ciertas estrategias de comprensión.
  • El carácter temporal de lo oral le otorga la cualidad de efímera.
  • La comunicación se produce de forma inmediata y directa, con presencia de los interlocutores, que podrán interaccionar.
  • La presencia de interlocutores permite dar cuestiones por supuestas gracias al empleo de deícticos cuyo significado se deduce de la situación: esto, aquello, ahí… De hecho, el contexto extralingüístico adquiere gran relevancia.
  • Adquieren gran importancia los códigos no verbales (gestos, posturas…) y también algunos elementos verbales (suprasegmentales) propios, como pausas, entonaciones, ritmo, intensidad, duración…
  • El carácter espontáneo y la secuencialidad producen numerosas repeticiones, interjecciones, exclamaciones, onomatopeyas…
  • Derivado de la espontaneidad se producen rupturas sintácticas (anacolutos, desviaciones, omisiones…) y se usan con cierta libertad distintos registros.
  • Debido a la necesidad de comunicar de forma rápida e ininterrumpida, existe poco tiempo para pensar y estructurar el discurso, por lo que este resulta menos preciso y riguroso lingüísticamente.
  • Como la oralidad es universal, su aprendizaje es una cualidad humana de carácter espontáneo.
  • Necesita un componente formativo o disciplinar lingüístico.
  • Necesidades formativas: Saber para qué nos puede repercutir la oralidad, los tipos de géneros que satisfacen nuestros objetivos (diálogos o debates).

Características de la Comunicación Escrita

  • El canal predominante es el visual, ya que está constituida por grafías.
  • La fijación que el canal produce permite que los signos se perciban de forma simultánea y se podrá volver a ellos, a percibirlos.
  • El canal produce una fijación que le otorga carácter espacial y duradero.
  • La comunicación se produce de forma diferida, sin presencia del lector ni existencia de estímulo-respuesta.
  • El contexto extralingüístico solo es particularmente relevante para la comprensión, ya que el canal escrito es autónomo y crea su propio contexto a medida que se escribe.
  • Los códigos no verbales son reducidos y se limitan a los icónicos y gráficos: puntuación, márgenes, subrayados, ilustraciones, tipografía… que no suplen la riqueza de los elementos orales.
  • El carácter cuidado evita las repeticiones y el uso abusivo de interjecciones, exclamaciones y onomatopeyas (miau).
  • Se cuida el léxico y la sintaxis parece ser más explícita y coherente.
  • Hay voluntad por mantener el mismo registro lingüístico a lo largo de todo el discurso.
  • La posibilidad de tomarse el tiempo deseado permite que la estructuración del discurso sea la deseada y que incluso se pueda retocar, corregir, ampliar y esquematizar posteriormente el texto sin pérdidas sustanciales de información.
  • Dado que el uso de la escritura no es universal, el código escrito requiere de un lugar (colegio) para su dominio.

El Lenguaje No Verbal

El lenguaje no verbal se compone de varios tipos de códigos:

Códigos Cinésicos: Gestos y Movimientos

Estudian los gestos y el movimiento corporal (expresiones del rostro, gestos con brazos y manos, posición corporal, vestido y otros complementos). Pueden ser conscientes o inconscientes.

Tipos de Gestos Cinésicos
  • Reguladores: Ordenan la naturaleza del hablar (repetir, más despacio, más deprisa, más alto…).
  • Emblemas: Se trasponen directamente al lenguaje, como el gesto de (tres) o la V de “victoria” o la T de “tiempo”.
  • Ilustradores: Acompañan al habla para representar lo que se dice, acentuando, enfatizando o señalando, como al indicar un tamaño.
  • Adaptadores: Satisfacen necesidades personales individuales. Se cree que se desarrollan desde la infancia. Existen tres tipos:
    • Autoadaptadores: Cuando se sirven del propio cuerpo (tocando partes del cuerpo).
    • Heteroadaptadores: Si se vinculan a relaciones interpersonales (tocar el hombro).
    • Adaptadores de objetos: Implican manipulación de cosas para conseguir fines (tranquilizarse, concentrarse…).
Capacidades Comunicativas por Parte del Cuerpo

Cada parte del cuerpo posee capacidades diferentes (de más a menos):

  • Rostro (ojos, boca): Suele funcionar como regulador, abriendo el canal de comunicación. Miradas, guiños, sonrisas, transmiten asombro, disgusto, complicidad, sorpresa, aburrimiento…
  • Nariz, mejilla, boca: Suele transmitir disgusto.
  • Ojos, párpados: Miedo, sorpresa.
  • Cejas, frente, ojos: Tristeza.
  • Boca, mejillas: Felicidad.
  • Brazos, manos, piernas: Contactos (familiaridad), proximidad y posición.
  • Vestimenta: Personalidad del hablante y adecuación a la situación. Aportan también credibilidad.

Códigos Proxémicos: Espacio Social y Distancia

Se ocupan de analizar el valor comunicativo de las distancias.

Tipos de Distancias
  • Íntima: Familiares, en casa, relaciones “cariñosas” (0-0.5 m).
  • Personal: Relaciones sociales, calle (0.5-1.2 m).
  • Social: Formales, trabajo, relaciones, jerarquizaciones (1.2-2.7 m).
  • Pública: Académicos, políticos, relaciones anónimas (2.7 m en adelante).

Estas distancias varían según la cultura, el sexo, la edad, el tema y la familiaridad. Existen dos tipos de cultura:

  • Cultura de contacto: Predomina la cercanía entre los interlocutores a la hora de hablar, mirada directa, volumen de voz más elevado, tocarse (Europa, Latinoamérica).
  • Cultura de no contacto: Lo opuesto. Mantienen la distancia, no contacto físico, no hay mirada directa y se intenta que no se dé (Cultura oriental).

Códigos Cronémicos: Uso y Duración de los Tiempos

Se centran en factores temporales.

Valor Subjetivo del Tiempo
  • Tiempo conceptual: Valores, según cada cultura, para puntualidad, tarde, pronto, festividades religiosas…
  • Tiempo social: Duración convencional de los actos sociales o de conceptos asociados. Regula la duración adecuada de diferentes situaciones o relaciones humanas (entrevista de trabajo, conferencia…).
  • Tiempo interactivo: El que colabora o “interactúa” con los otros códigos: duración de la sonrisa, de la mirada, del apretón de manos, de las pausas, del uso de la palabra…

Códigos Paralingüísticos (Paralenguaje)

Códigos ligados al acto de hablar. Valoran la importancia de la voz o la manera de pronunciar y emitir los mensajes.

Elementos Paralingüísticos
  • Cualidades no verbales de la voz: Volumen, timbre, tono, duración y velocidad. Reflejan estatus social, procedencia, estado emocional…
  • Elementos prosódicos o de pronunciación: Pausas, acentos, entonación, ritmo. Hacen cambiar el significado del mensaje según la entonación (seguridad vs. duda).
  • Vocalizaciones: Ruidos que salen por la boca, pero no son palabras (suspiros, exclamaciones, bufidos, tos, carraspeos, silbidos, risas…).
Otros Tipos de Códigos No Verbales
  • De origen químico: El sudor o las lágrimas.
  • De origen dérmico: La palidez o el rubor.
  • De origen térmico: Temperatura corporal y su valor semántico (fiebre, tiritar…).

Todos estos elementos deben tener un mínimo de rigor de funcionamiento.

Evaluación de la Lengua Oral

El objetivo principal es detectar los avances o los retrocesos del alumnado en la práctica de la lengua oral desde un punto de vista objetivo. Para ello, se utilizan una serie de registros:

  • La observación: Nos fijaremos en el uso que hacen los alumnos de la lengua en las prácticas a las que los hemos sometido. Esto nos va a permitir evaluar la expresión y la comprensión de los alumnos.
  • Entrevistas y conversaciones: La primera tiene que ver con las técnicas que hemos empleado, ver cómo maneja la lengua, los errores que comete.
  • Pruebas específicas: Para valorar apartados orales (Ej: exposiciones orales).

Técnicas de Expresión Oral

Diálogo o Conversación

Consiste en un intercambio de información entre dos o más interlocutores. Su práctica en el aula puede contribuir a la adquisición de valores como el respeto a los demás y el turno de palabra.

Valores del Diálogo
  • Lingüísticos: Evitar el uso de muletillas.
  • Mentales: Agilidad mental, aprender a utilizar argumentos y razonamientos, ordenar ideas, planificar aquello que vamos a decir.
  • Sociales: Respeto al receptor, turno de palabra, socialización, relación con otros iguales.

El profesor tiene que actuar como “moderador” (controlar, rectificar, corregir…), escuchando, corrigiendo, poniendo orden en determinadas situaciones, planteando un tema para el diálogo. Tiene la virtud de ser interdisciplinaria.

Exposición

Acto individual que fomenta el interés por un tema. A través de la exposición se puede vencer la timidez, comunicar datos, extraer datos de manera organizada y promueve la práctica de la expresión verbal y no verbal. Es una técnica poco útil en primeros niveles.

Objetivos de la Exposición
  • Fomentar el interés por el estudio y la investigación (temas que interesan a los alumnos).
  • Aprender a consultar documentos y fuentes diversas, tomar notas, elaborar esquemas, resúmenes, etc.
  • Desarrollar la capacidad crítica, la observación y la reflexión sobre lo leído y facilitar el acceso a la comprensión lectora.
Habilidades Adquiridas
  • Habilidades emocionales: Intentar evitar la timidez, aumento de la confianza en uno mismo.
  • Habilidades intelectivas: Organización de las ideas, estructura de la intervención, interpretación de lo que se está explicando, sacar conclusiones que justifiquen el trabajo realizado.
  • Habilidades lingüísticas: Consecución de la fluidez verbal, claridad, uso de entonación adecuada, usar recursos no verbales.
  • Habilidades psicosociales: Captar la benevolencia del auditorio, predisponer al auditorio a favor de nosotros mismos, auditorio como cómplice del orador.

Discusión o Debate

Técnica que busca:

  • Despertar el interés por algunos temas de estudio.
  • Acostumbrarse a recibir críticas.
  • Desarrollo de capacidad crítica o conseguir que sea capaz de contrastar opiniones diferentes de la suya.
  • El respeto por las opiniones de los demás.
  • Facilitar las capacidades de improvisación.
  • Crear en el alumno el hábito de informarse antes de emitir opiniones.
  • Organización de ideas antes de exponerlas.
Modalidades de Debate
  • Mesa redonda: Grupos pequeños con moderador. El moderador ha de establecer unos turnos de palabra.
  • Asamblea: Grupos grandes con un ponente. El ponente expone el tema, el grupo debate sobre ese tema y da su opinión.
  • Comisiones: Pequeños grupos que debaten aspectos concretos del tema.

Para realizar un debate se tiene que dar una planificación y elegir un tema. Es importante la figura del moderador, que debe ser imparcial. La manera de distribución en el aula es importante (forma de U, círculo, que se vean las caras). La participación del grupo es importante.

Recitación

Ligada a la poesía. Tiene como finalidad crear en el alumno una inquietud por la belleza formal, el arte en general. Útil para desarrollar la expresividad del alumno y eliminar la timidez.

Dramatización o Simulación

Valoración de la creatividad, fundamental. Hay distintos tipos de actividades:

  • Improvisaciones con esquema previo.
  • Escenificación de textos literarios (practica la oralidad y la memoria).
  • Recreación de situaciones comunicativas reales (va ligado a la improvisación, aunque existe un matiz, ya que no tiene por qué ser una acción comunicativa real).

Narración y Descripción

  • Narración: Es el relato de unos hechos reales o imaginarios que les suceden a unos personajes. En ella, muchas veces se incluyen descripciones.
  • Descripción: Supone detener la acción y preparar el «escenario» de los hechos que siguen. Para describir un objeto se señalan sus rasgos característicos: forma, tamaño, impresión que produce… Y si el objeto consta de partes, se enumeran y detallan ordenadamente.

La Competencia Lingüística Escrita y Métodos de Lectoescritura

La competencia lingüística escrita es una competencia inherente a la labor del maestro de enseñar a leer y escribir. Va ligada a la escuela. Isabel Soler afirma: “Conseguir que los alumnos aprendan a leer atentamente es uno de los múltiples retos que la escuela debe afrontar. Es lógico que sea así, puesto que la adquisición de la lectura es imprescindible para moverse con autonomía en las sociedades letradas y provoca una situación de desventaja profunda en las personas que no lograron ese aprendizaje.”

Leer y escribir son fundamentales. Leer es una habilidad de comprensión, mientras que escribir lo es de expresión. Ambas requieren una importante atención. Hay quienes piensan que de las 4 destrezas, escribir y hablar son activas y escuchar y leer son pasivas. Esto no es cierto, ya que todas tienen un grado de acción. La meta fundamental es la escuela, aunque estas destrezas se desarrollan durante toda la vida. Para que uno tenga una buena Competencia Comunicativa es necesario que se sienten bien las bases del dominio de esa competencia.

Concepto y Tipos de Lectura y Escritura

Leer no solamente es descifrar un código escrito, sino también comprender el mensaje que el código nos muestra y luego saber aplicarlo a las distintas situaciones que se nos plantean en facetas de la vida. Echamos mano de nuestras experiencias y vivencias. Habría que pasar de un proceso mecánico (descifrar signos) a una relación de interacción entre el lector y el texto, que llevaría al lector a construir su propia interpretación de ese lenguaje escrito.

Niveles de Lectura

  1. Lectura perceptiva: Se basa fundamentalmente en el reconocimiento de los signos, y en la identificación de cada signo con un sonido (con el fonema que representa). La relación entre los signos y su sonido es algo totalmente arbitrario y abstracto, es un proceso complejo. Es fundamental, ya que si no se sabe es imposible pasar a otros estadios de la lectura.
  2. Lectura comprensiva: Leo, descifro los signos y le aplico un significado. Hay que ver la intención comunicativa que pretende transmitir el autor. Lógicamente, esto es más fácil conseguirlo cuando aprendemos nuestra propia lengua que si aprendemos una lengua extranjera.
  3. Lectura creativa: El lector, a partir de los dos primeros pasos, se convertirá en un lector activo si es capaz de relacionar la información que ha conseguido a través de la lectura comprensiva con su propio conocimiento, para ampliar de esta manera u obtener otro tipo de información nueva. El lector no solamente va a entender lo que ha leído o el mensaje, sino que sacará sus propias conclusiones sobre el tema.

Etapas en el Aprendizaje de la Lectura

  1. Primera Etapa: Conocimiento del sistema de escritura y la adquisición de la mecánica lectoescritora. Este conocimiento le hace al lector descubrir el valor simbólico de la lectura y su utilidad funcional. Para poder aprender los mensajes, hay que aprender la simbología.
  2. Segunda Etapa: Comprensión lectora, en la que el alumno va a ser capaz de descifrar el sentido de aquello que lee, relacionarlo luego con lo que sabe acerca del tema, interpretarlo e integrarlo en sus esquemas mentales.

Aspectos Fundamentales de Aprender a Leer

  • Dominar el código gráfico, codificarlo y descodificarlo.
  • Poder comunicarse con otros hablantes por medio de dicho código.
  • Comprender un texto de manera crítica (paso que se adquiere con el tiempo).
  • Hacer de la lectura un proceso activo.

En lo que se refiere a la escritura, es una destreza que va muy ligada a la lectura. Estas dos habilidades son complementarias y necesarias la una de la otra. La escritura no es algo innato, es artificial y necesita de un aprendizaje. La escritura es la capacidad de representar en el papel signos convencionales, para transmitir una información de forma coherente y adecuada.

Enfoques Didácticos en la Enseñanza-Aprendizaje de la Escritura

  • Escritura gramatical: Se basará en preocupaciones normativas, la corrección (ortográfica, sintáctica, formal…). Se enseña a través de dictados, redacciones, cualquier tipo de actividad donde se promueva la necesidad de escribir.
  • Escritura funcional: Tiene la necesidad de que la escritura no se quede en el apartado de la redacción únicamente, sino que intervenga en la comunicación. Tiene que ver con el uso, mediante la práctica de la escritura en textos.
  • Escritura procesual: Tiene que ver con un proceso más complejo del mero hecho comunicativo. Tiene que ver con el razonamiento, el análisis que se lleva a cabo a través de la escritura (Ej: valorar la capacidad del alumno de esquematizar, hacer resúmenes…).

Teorías sobre Cuándo Enseñar a Leer y Escribir

Teoría Biologista o Perceptivista

Plantea que antes de que los niños aprendan a leer y escribir tienen que adquirir ciertas destrezas psicomotrices y un cierto desarrollo físico autosuficiente que les permita distinguir la lateralidad, etc. También es importante que conozcan las teorías perceptivas (los sentidos). Este desarrollo se viene alcanzando a los 5-6 años de una manera plena muy general.

Teoría del Aprendizaje Precoz o Vygotskyana

Plantea la importancia del aprendizaje temprano del lenguaje escrito. Basta con que el niño sea capaz de sentir una cierta motivación no biológica, sino una motivación de aquellos que le rodean (familia…). Se centra más en cuestiones lingüísticas que en cuestiones biológicas. Este hecho anticiparía la edad de aprendizaje de la lectoescritura, desarrollándose a partir de los 3 años.

Uno de los primeros pasos es la adquisición de la conciencia fonológica (distinguir que las palabras se componen de unidades menores con las que se pueden construir otras nuevas palabras, es decir, no son bloques cerrados o símbolos inamovibles). Se pueden iniciar este tipo de prácticas mediante juegos de palabras.

Etapas en el Proceso de Aprendizaje Lector (Frith, 1989)

  1. Etapa logográfica: El aprendizaje del niño se basa en el reconocimiento de palabras de manera aislada porque de alguna manera están ligadas a algún acontecimiento propio de su existencia (su nombre, el de algún familiar).
  2. Etapa alfabética: Consiste en la toma de conciencia por parte del niño de que existe una relación entre las letras escritas de una determinada manera y el sonido que emiten, es decir, identifican una grafía con un sonido. Momento muy importante ya que es un paso de una comprensión más o menos lógica de la realidad que le rodea a una comprensión más abstracta y arbitraria.
  3. Etapa ortográfica: El lector terminará reconociendo los signos que ha aprendido en la anterior etapa, los cuales están agrupados en monemas, palabras, e incluso más adelante reconocerlos en unidades mayores (sintagmas u oraciones).

Métodos para el Aprendizaje de la Lectoescritura

Métodos Tradicionales Sintéticos

Se basan en la síntesis. Parten de los elementos más simples, sencillos y a su vez más abstractos (letras, fonemas y sílabas) como base para la composición de unidades mayores o más complejas (la palabra, la oración, los textos). Se basan también en la lectura oral, buscando el aprendizaje y el conocimiento del código. Esto puede conllevar un exceso de memorización y repetición, descuidando la comprensión.

Etapas de los Métodos Sintéticos
  1. La identificación y relación de los sonidos vocálicos y consonánticos y de las letras que les corresponden.
  2. Formación de sílabas a partir de la combinación de letras.
  3. Formación de palabras a partir de la combinación de sílabas.
  4. Lectura oral de frases formadas a partir de la combinación de palabras.
Tipos de Métodos Sintéticos
  • Alfabético: Cuya base es el aprendizaje memorístico de las letras y de sus nombres.
  • Silábico: Busca el reconocimiento de la sílaba como unidad natural de emisión de un sonido.
  • Fonético: Se centrarían en reconocer las letras por la pronunciación recibida, cómo se pronuncian y cómo suenan.

Métodos Tradicionales Analíticos

Sufren un proceso contrario a los sintéticos. Parten del desarrollo de la unidad mayor (palabra, oración o texto) a las unidades más pequeñas que se pueden descomponer (palabra, fonema o letra). No se fundamenta en la memoria, sino en el significado, el sentido de lo que se lee. Su objetivo principal es la comprensión del sentido global de la frase. Promueven la lectura silenciosa.

Etapas de los Métodos Analíticos
  1. Parte de la visualización y oralización de ilustraciones referidas a unidades lingüísticas con sentido (palabras, frases o textos).
  2. Se descompone posteriormente la unidad y se analizan las unidades menores, sílabas y letras.
  3. Vuelven a crearse palabras recomponiendo las unidades descompuestas.
  4. Se identifican estas unidades menores en otras oraciones.
Tipos de Métodos Analíticos
  • Léxico: Recolección de palabras ligadas a imágenes como punto de partida para luego crear oraciones con ellas.
  • Fraseológico: Asocia una frase entera a una determinada imagen. Esto llevará a fragmentar esa unidad en palabras y combinar para crear nuevas frases y oraciones.
  • Contextual: Parte de una narración más amplia (cuento o pequeño relato) a partir del cual se tendrán que reconocer palabras u oraciones más o menos concretas.

Nuevos Métodos: Mixtos, Integrales o Combinados

Son la fusión o asociación de los distintos métodos tradicionales. Parten de considerar que ambos métodos (sintéticos y analíticos) son perfectamente válidos, dándole más importancia a la comprensión.

Proceso de los Métodos Mixtos
  1. Conocimiento global del significado de determinadas palabras, frases o textos.
  2. Análisis de las unidades menores: sílabas, letras.
  3. Síntesis de estas unidades menores en nuevas unidades.

Elementos que Intervienen en el Aprendizaje de la Escritura y la Lectura

La adquisición de una fluidez lectora depende de distintos factores, sobre todo en fases iniciales del proceso de aprendizaje de la lectura.

La Exactitud

Hace referencia a la correcta pronunciación de un texto escrito por parte del aprendiz. Es un acto puramente mecánico que no conlleva la comprensión de una manera directa, sino tan solo el descifrar los mensajes leyendo de forma correcta.

Errores más Comunes que Afectan a la Exactitud
  • Sustitución de letras: Cambio de letras en palabras.
  • Sustitución de palabras: Leemos otra palabra diferente de la que está escrita.
  • Adición de fonemas: Suma de fonemas donde no los hay (Ej: leer “patata” en lugar de “pata”).
  • Adición de palabras: Suele tratarse de palabras pequeñas (preposiciones, conjunciones, adverbios…).
  • Omisión de fonemas, sílabas o palabras: (Ej: en lugar de leer “triple” se lee “tiple”).
  • Metátesis o inversión del orden de las letras: Por ejemplo: leer “dentrifico” en lugar de “dentífrico”. Sobre todo, en palabras con sílabas trabadas.

La Velocidad

Es la rapidez de percibir e interpretar los signos. Es también el número de palabras que el lector puede leer en un tiempo. Depende del movimiento ocular y del tipo de texto. La velocidad lectora será hasta dos veces mayor en la lectura silenciosa que en la lectura en voz alta.

La Fluidez

Es la capacidad del lector para producir la lectura con un ritmo parecido al de la expresión oral (sin silabear, sin fragmentar palabras…).

Errores más Comunes que Afectan a la Fluidez
  • Silabeo: Leer marcando cada sílaba, produce una lectura intermitente provocada por excesivas fijaciones.
  • Vacilación: Se produce cuando el lector no entiende lo que lee y se produce duda o incertidumbre a la hora de pronunciar dicha palabra.
  • Vocalización: Se produce en la lectura silenciosa y consiste en ir moviendo los labios como si se estuviera leyendo en voz alta.
  • Regresión o repetición: Consiste en repetir aquello que se ha leído. Por lo general viene dado por dificultades de comprensión de la lectura.
  • Lectura mecánica veloz: Consiste en que el lector no hace pausas y genera dificultades de comprensión del texto.
  • Pausas excesivas: Dificulta la fluidez y la conexión de las ideas del texto.
  • Señalado: Consiste en ir poniendo el dedo por la línea que se va leyendo. Señal de inseguridad.
  • Cambio de línea: Viene dado por la ausencia de señalado.
  • Movimientos de la cabeza: Restan fluidez. Muestra un excesivo apego a descifrar letra a letra.
  • Denegación: Consiste en que el lector se salte palabras ante la dificultad de estas.

La Expresividad Lectora

Relacionada con una pronunciación correcta. Es importante el manejo adecuado de los distintos signos de puntuación, las exclamaciones, interrogaciones… Esto facilitará la comprensión del texto, por lo tanto, el lector mostrará una mayor expresividad acorde con lo que está leyendo y a su vez un dominio del código.

Comprensión Lectora

Constituye una capacidad muy compleja que se valora no solo en la comprensión, sino también en función de los giros, modismos, locuciones, que aparecen en el texto. Tener una comprensión global del texto, nos serviría para elaborar posteriormente nuestras propias ideas y conclusiones acerca de lo leído. Estos dos últimos factores (Expresividad y Comprensión) son los que marcan la diferencia entre un buen lector y un lector más mediocre.

Dificultades y Patologías en el Aprendizaje de la Lectoescritura

Errores Comunes en la Escritura

  • Repetición de palabras, sílabas o letras: Escribir varias veces una sílaba, palabra o letra.
  • Las fragmentaciones de palabras: Escribir “a demás” en lugar de “además”, “final mente” en lugar de “finalmente”.
  • Combinaciones de palabras en una sola: “aveces” en lugar de “a veces”, “osea” en lugar de “o sea”.
  • Omisión de letras en la escritura: “Inlaterra” en lugar de “Inglaterra”.
  • Adición de letras en la escritura: “Puebolo” en lugar de “pueblo”.

Dislexia

Dificultad o limitación para aprender a leer correcta y fluidamente. Se produce a la hora de la pronunciación del alumno y este presenta ciertas dificultades. Ligada al léxico, en las dificultades de aprender el vocabulario y muy a menudo estará causada por alguna deficiencia que combine dificultades en el proceso fonológico, auditivo o visual. Trastorno genético de base neurológica que generalmente no suele aparecer de una manera clara hasta los 7 u 8 años.

Tipos de Dislexia
  • En la lectura: Confusión de letras, cambio de orden, repiten, suprimen y añaden letras y palabras, inventan cosas que no están, se saltan líneas, no entonan de forma correcta y con un ritmo adecuado, pueden marearse.
  • En la visión: Los niños disléxicos pueden tener problemas de visión que no se pueden confirmar en examen médico.
  • En la escritura y ortografía: Cuando copian textos o dictados confunden palabras o cambian su orden, eliminan letras, meten palabras… La letra se hace bastante difícil de entender y se vuelve ilegible.
  • Limitación de la capacidad para integrar información: Se produce un bloqueo que les impide asociar unas ideas con otras.
Patologías Asociadas a la Dislexia (No presentes en todos los disléxicos)
  • Los trastornos de la atención.
  • La hiperactividad.
  • Hipoactividad.
  • La disfasia (pérdida parcial del habla).
  • La disgrafía.
  • La discalculia (dificultades en el aprendizaje matemático).
  • La dispraxia (conocida también como “síndrome del niño torpe”).
  • Los trastornos del comportamiento.
  • Los trastornos emocionales secundarios y, en especial, la depresión.
  • Hiperlexia: Son capaces de realizar una lectura fluida pero no se enteran del contenido (dificultades de entendimiento).

Didáctica del Léxico

El Léxico

El léxico de una lengua está constituido por el conjunto de palabras que componen una lengua, parte de las cuales se encuentran en el diccionario general. El número de términos de una lengua es elevadísimo (Rey Debove: 200.000; Battaner: 500.000 con sociolectos y dialectos).

Tipos de Vocabularios Manejados por una Persona
  • Vocabulario activo: El número de palabras para su comunicación es muy limitado y formativo. Utilizado de forma cotidiana.
  • Vocabulario pasivo: Significado que se deduce por el contexto lingüístico.

En el proceso de enseñanza de la lengua materna o extranjera, el objeto primordial es que el alumno vaya gradualmente ampliando su competencia léxica, su vocabulario activo y el pasivo, el cual, lentamente, debe ir incorporando al activo. La adquisición del vocabulario es un proceso continuo. Pero el aprendizaje del léxico no solo supone aprender nuevos términos, sino aprender a utilizar las que ya se saben en función de cada situación comunicativa.

Clasificación sobre Qué Significa Conocer una Palabra
  • Saber expresarla correctamente cuando la pronunciamos o escribimos, y comprender su significado con exactitud cuando la oímos o escribimos.
  • Conocer su categoría gramatical y sus peculiaridades morfológicas (plurales, desinencias…).
  • Percibir no solo su valor denotativo y sus diferentes sentidos en función del contexto, sino sus valores connotativos, usos expresivos y sentido figurado.
  • Entender las relaciones de una palabra con otras de su familia léxica, en relación de sinonimia, antonimia, homonimia, modismos o frases hechas.
  • Distinguir sus posibles usos en diferentes registros y niveles de habla, con el fin de hacer uso en cada situación comunicativa.

La Enseñanza del Léxico

Como advierte García Hoz, la enseñanza del vocabulario tiene sentido a lo largo de Primaria y Secundaria. A partir de una edad (en torno a los 16), el vocabulario general pierde interés y es reemplazado por un vocabulario especializado, de acuerdo con el trabajo de cada persona. Durante la etapa escolar el alumno ha debido (Prado, 1999):

  • Aumentar su vocabulario, activo y pasivo, cuantitativa y cualitativamente, y además a utilizarlo de forma adecuada y precisa.
  • Profundizar en el conocimiento del léxico de su lengua, de su valor connotativo, sentido figurado y diversos matices.
  • Reflexionar en torno a las múltiples posibilidades creativas y expresivas de la lengua (refranes, frases hechas, modismos…).
  • Aprender su correcta ortografía y sus posibilidades combinatorias en el plano semántico.
  • Aprender los mecanismos lingüísticos de formación de palabras y las relaciones semánticas que se establecen entre las palabras (sinonimia, polisemia…).
  • Iniciarse en el uso y manejo del diccionario, primero de tipo escolar, y más tarde de otros tipos (autoaprendizaje).

Orientaciones Metodológicas para la Enseñanza del Léxico (Prado, 1997)

  • El profesor debe seleccionar la parcela del léxico que deben aprender los alumnos. Hay que hacer un diagnóstico inicial del nivel de los alumnos para conocer el ritmo a llevar.
  • El vocabulario objeto de aprendizaje debe pertenecer a centros de interés próximos al alumnado (familia, vivienda, ciudad, etc.).
  • La ampliación del vocabulario evitará la utilización de palabras y frases genéricas de significado muy amplio. Se buscarán palabras de significado más preciso.
  • Las palabras aprendidas se utilizarán en situaciones comunicativas habituales y cotidianas.
  • El vocabulario específico y especializado se dejará para niveles superiores de adquisición.
  • Se usarán actividades y estrategias de aprendizaje motivadoras y lúdicas.
  • Las palabras nuevas deberán aparecer contextualizadas, integradas en una realidad discursiva concreta, oral o escrita, con intencionalidad comunicativa.
  • Se establecerán distintas relaciones entre las palabras que faciliten su organización mental y su aprendizaje de una manera globalizada, bien por significante, bien por significado (sinonimia).
  • Serán necesarias actividades de refuerzo y consolidación de aprendizaje.
  • Se iniciará a los alumnos en el manejo de diccionarios y enciclopedias.

El Diccionario

El diccionario es un complemento imprescindible en el aprendizaje y dominio de la lengua, cuyo valor didáctico ha sido puesto de manifiesto por eminentes lexicólogos y docentes, y cuyo manejo asiduo puede ayudar al alumno a mejorar su conocimiento y a ampliar su vocabulario.

Ventajas Importantes del Diccionario (Prado)
  • Facilita el acceso a otros conocimientos enciclopédicos y ayuda a conocer mejor la realidad, ampliando la cultura.
  • Fomenta el desarrollo de la autonomía en la adquisición del conocimiento y es importante para el autoaprendizaje del alumno.
  • Posibilita la autocorrección y por ello sustituye la autoridad del profesor en el aula o en su casa.

Valoración de la Subcompetencia Léxica (Prado)

Un alumno con subcompetencia léxica posee:

  • Riqueza léxica, por cantidad y calidad de términos.
  • Pronuncia y escribe textos correctamente, hablado y escrito.
  • Conoce el significado de palabras en distintos contextos.
  • Utiliza sinónimos precisos y antónimos con regularidad.
  • Relaciona unas palabras con otras y forma campos léxicos y campos semánticos.
  • Sustituye extranjerismos innecesarios por palabras de nuestro idioma.
  • Usa y conoce mecanismos y recursos para la creación de nuevas palabras: composición, derivación, parasíntesis.
  • Utiliza el diccionario como un recurso para ampliar el léxico.
  • Utiliza el vocabulario con distintos fines: estéticos, lúdicos y creativos.

Didáctica del Nivel Grafo-Fónico: La Enseñanza de la Ortografía

La Enseñanza de la Ortografía

La ortografía es una parte de la gramática y un aspecto clave en la expresión escrita, pero no el único aspecto importante. Su enseñanza no debe plantearse de manera aislada, sino que se debe integrar dentro de los conocimientos gramaticales. El profesor debe concienciarse de que un buen dominio ortográfico es un aspecto fundamental en la competencia comunicativa escrita de un hablante, y por tanto debe ser exigida a los alumnos.

Los profesores de todas las áreas deben responsabilizarse de la enseñanza-aprendizaje de este aspecto de la expresión escrita según el área específica. El desarrollo de la competencia ortográfica debe ir relacionada con el nivel de aprendizaje y maduración lingüística del alumnado. Esta instrucción debe iniciarse en la Educación Primaria con objetivos y contenidos ordenados de menos a mayor dificultad (Mesanza, 1987).

Jerarquía en el Tratamiento Pedagógico de la Ortografía
  1. Uso de las letras (fonética, ortografía).
  2. El acento.
  3. La puntuación y otras convenciones gráficas menos importantes (abreviaturas, correcta separación de palabras y sílabas, etc.).

Motivos que Influyen en la Deficiente Ortografía (Prado, 1998)

  • La escasa importancia que hoy se concede a la pulcritud de la expresión lingüística, bien oral, bien escrita.
  • La influencia de los medios audiovisuales, que a menudo ofrecen un mal ejemplo en el uso de la ortografía.
  • El actual dominio de la imagen frente a la letra impresa, lo que conlleva que nuestros alumnos lean cada vez menos.
  • Los avances tecnológicos de la informática, que con el uso de los correctores ortográficos ofrecen la posibilidad de subsanar posibles errores ortográficos.
  • Las presiones de un uso utilitario de la lengua que valora más la agilidad y rapidez que la pulcritud y corrección de los escritos.
Otros Factores (Luceño)
  • Lingüísticos: Problemas de percepción, memorización, audición, comprensión, escaso ritmo lector, pobreza de vocabulario, etc.
  • Neuropsicológicos: Falta de motivación para el aprendizaje. Problemas de percepción y memorización sensorial visual o táctil, escaso dominio grafomotriz, lateralidad mal definida o insuficiente orientación espacio-temporal.
  • Socioafectivos: Falta de autoestima. El alumno asume deficiencias que le conduce a ver su situación como algo natural y a no intentar superarlas.

Pasos para Detectar Deficiencias Ortográficas

  1. Utilizar instrumentos valorativos fiables para detectar deficiencias ortográficas.
  2. Observar su frecuencia.
  3. Analizar causas y relación con hipótesis ortográficas elaboradas por el propio alumno.
  4. Elaborar propuestas concretas para solucionar dificultades.
  5. Controlar los progresos de los alumnos mediante estrategias diversas de evaluación.

Ortografía y Vocabulario

La enseñanza de la ortografía está relacionada con el conocimiento del vocabulario. Un alumno con un vocabulario activo y pasivo aceptable tendrá un gran nivel ortográfico. Es importante que la enseñanza de la ortografía en cada etapa debe adecuarse al vocabulario usual activo y pasivo de los escolares, según su nivel de conocimientos.

Hay que tener en cuenta los vocabularios cacográficos, que constan de las palabras en las que se cometen más errores (Mesanza, 1990). Es aconsejable que los profesores elaboren sus propios inventarios cacográficos de aula y zona.

Orientaciones Metodológicas para la Enseñanza de la Ortografía (Prado, 1998)

  • Despertar el hábito y placer por la lectura.
  • Ejercitar la lectura expresiva y comprensiva de textos (leer en voz alta).
  • Practicar la correcta articulación de los sonidos.
  • Motivar a los alumnos hacia la práctica de la escritura.
  • Utilizar textos reales y funcionales en la práctica ortográfica.
  • Desarrollar la creatividad, inventando textos.
  • Sensibilizarnos ante la importancia del correcto uso de la lengua oral y escrita.
  • Fomentar el hábito de la autocorrección.
  • Proporcionar recursos e instrumentos para que puedan resolver por sí solos sus dudas (manejo del diccionario).

Estrategias Metodológicas (Enseñanza del Léxico y la Ortografía)

  1. Seleccionar los aspectos de dificultad ortográfica sobre los que se va a trabajar (usar vocabularios ortográficos o cacográficos).
  2. Utilizar los colores para señalar en la pizarra los términos con dificultad.
  3. Leer en alto los términos con articulación clara y entonación adecuada.
  4. Copiar los términos en un cuaderno y elaborar el propio diccionario de dificultades.
  5. Formar familias léxicas con esas palabras para comprobar que se siguen las mismas normas ortográficas.
  6. Formular la norma ortográfica (por inducción) que rige la palabra y buscar posibles excepciones.
  7. Crear textos donde aparezcan las palabras que ofrezcan dudas.
  8. Realizar juegos lingüísticos con las palabras (crucigramas, sopa de letras, autodefinidos, trabalenguas).

Recursos para Fomentar el Aprendizaje Activo

  • Libros de ortografía (profesor).
  • Textos adecuados.
  • Diccionarios.
  • Cuadernos de ortografía (alumno).
  • Ficheros ortográficos (creados por nosotros mismos).
  • Juegos de palabras y letras.
  • Programas informáticos.

Recursos para la Evaluación Ortográfica

  • Pruebas de ortografía y escalas de ortografía.
  • Escalas de valoración.
  • Cuadernos de control individual.
  • Dictados (no se aconseja que sean muy largos, uno por semana, textos adecuados, corrección entre ellos).
  • Producciones escritas diariamente por los alumnos.

Los Medios de Comunicación de Masas: Televisión y Prensa

Didáctica de la Comunicación en la Era de la Información

El conocimiento de los lenguajes de los medios de comunicación y las nuevas tecnologías y su aprovechamiento didáctico es un reto ineludible para los profesores en la enseñanza actual. Partimos de la reflexión sobre el impacto social de estos nuevos lenguajes en la era de la comunicación y de las capacidades precisas a adquirir para desarrollar su plena competencia comunicativa.

Principales Innovaciones Tecnológicas (Pérez Tornero, 1997)

Las principales innovaciones sobre la comunicación de nuestra época se concretan de este modo:

  • Multiplicación y complicación creciente de los usos lingüísticos más variados.
  • Convergencia de unos lenguajes con otros hasta crear nuevas semióticas de tipo sincrético.
  • Ampliación y multiplicación de los sistemas de codificación, procesamiento y tratamiento de la información lingüística.
  • Transformación radical de las condiciones de enunciación lingüística y semiológica, que han alterado los entornos comunicativos.

Cambios más Significativos Producidos en la Era de la Información

  • Nuevos soportes textuales: Soportes digitales, formatos CD, CD-ROM, DVD compiten con la forma libro.
  • Mutación del código escrito: La escritura, que nace en Egipto (6000 años a.C) pasó a letra impresa (S. XV), se ha transmutado en información digital.
  • Instrumentos de escritura tecnológicos: Desde el punzón, pluma de ave, pluma estilográfica, máquina de escribir, el ordenador, Tablet, móvil.
  • Amplia gama textual: Nuevos tipos de publicaciones y modalidades textuales: periódicos, revistas, tebeos, fotografías, radio, televisión, videocintas, videojuegos, carteles, a las nuevas tecnologías: libro electrónico, audiolibro, enciclopedias interactivas…
  • Nuevos contextos y hábitos de lectura: Se leen libros, periódicos, revistas, fotocopias, anuncios web…
  • Contextos comunicativos compartidos: De la comunicación lineal escrita al fax, teletipo, etc.
  • Nuevas estrategias discursivas: Las nuevas formas textuales: email, WhatsApp…
  • Lectura e interpretación simultánea de códigos: Nuevas estrategias lectoras: del texto al hipertexto (ordenador).
  • Emisores y receptores universales: El nacimiento de internet.

El Lenguaje de la Televisión

La televisión es el medio de comunicación de masas que mayor impacto produce en la sociedad. Para Cassany, Luna y Sanz: “es una ventana abierta al mundo por la que todos podemos mirar de una manera fácil y cómoda que nos permite recibir datos documentados sobre un lugar o un acontecimiento”.

El lenguaje televisivo se caracteriza por la diversidad de códigos y mensajes audiovisuales. Como el cine, se basa en la imagen en movimiento. Sus códigos son:

  • Iconográficos: Imágenes, dibujos, emblemas, mapas, o bien color, luminosidad, formas…
  • Espaciales: Encuadre, planos, ángulos…
  • Verbales orales: La voz articulada y los códigos paralingüísticos: entonación, acento, ritmo, intensidad.
  • Verbales escritos: Créditos, pies de foto…
  • No verbales: Sonoros (música, sintonías, efectos acústicos); Gestuales y proxémicos (movimientos, posturas, gestos); y Escenográficos (decoración, ambientación, vestuario).

El Lenguaje de la Prensa

El lenguaje de la prensa, a diferencia del televisivo, es gráfico, fundamentalmente verbal, aunque se sirve de códigos no verbales:

  • Códigos paralingüísticos: Diferentes tipos de letras, tamaño, estilo, espaciado, diseño de página, márgenes, cabeceras, etc.
  • Códigos iconográficos: Fotografías, dibujos, símbolos, ilustraciones, diagramas y efectos de realce.

Los textos contenidos en sus páginas se organizan en una macroestructura textual de diversas intenciones comunicativas:

  • Informar: Noticias sobre actualidad.
  • Opinar y orientar: Con comentarios sobre la actualidad que sirve de orientación al lector para formar su propia opinión.
  • Entretener: Pasatiempos y otros recursos.
  • Hacer publicidad: Anuncios por palabras y ofertas varias.

Los textos periodísticos se organizan en distintas secciones.

Expresión de los Mensajes Periodísticos

Existe una variedad de tipología textual:

  • Textos expositivos.
  • Argumentativos (crónica de un político).
  • Descriptivos.
  • Narrativos.
  • Literarios (artículos de escritores).

Múltiples géneros: Noticia, Editorial, Artículo, Crónica, Crítica, Entrevista. Todos deben cumplir las Reglas Discursivas: claridad, concisión y precisión.

Asimismo, cada uno de este tipo de texto se organiza en una macroestructura. Ejemplo, la NOTICIA: título, sumario, entrada, cuerpo de la noticia, fotografía, en forma de pirámide invertida, según importancia. La elaboración de un periódico está organizada en EQUIPO: periodistas, redactores, fotógrafos, diseñadores, maquetadores, corresponsales, críticos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *