Obras jarchas mozárabes de la Edad Media

  1. Historia y Sociedad.

Economía y organización social


Edad Media a un extenso periodo de unos mil años que comprendía desde el siglo v hasta finales del Siglo XV. La Europa occidental de esta época se organiza socialmente según el modelo económico y político denominado feudalismo.

Sistema feudal entre en crisis a partir del Siglo XII. Florecían pues los Burgos y sus habitantes, los burgueses, descendientes de labradores.

Ideas y cultura medievales


Sociedad teocéntrica.

Existía una cultura popular, no escrita, de transmisión oral, propia del estamento popular.

Después de finales del Siglo XI, la mujer alcanza en el sur de Francia una insólita relevancia que la convertirá en la protagonista indiscutible de la corriente literaria denominada amor cortés.

Castilla


Lingüísticamente, en la península ibérica, con la invasión de los romanos, el latín había sustituido a todas las lenguas prerromanas con la excepción del vasco. Este latín  fue adquiriendo con el tiempo particulares que lo fueron haciendo diferente según las zonas.

Los dialectos romances primitivos eran, al norte, el gallego-portugués, el astur-leónés, el castellano, el navarro-Aragónés, y el catalán; al sur, los dialectos mozárabes. Los primeros testimonios escritos en romance son las glosas.

  1. Trasformaciones históricas de los géneros literarios.

La poesía oral


La aparición del verso suele preceder a la de la prosa, son fenómenos universales los deseos de expresar los sentimientos y narrar sucesos diversos. La poesía lírica, ligada al canto, se expresaría a través de canciones, bailes, tonadas, recitaciones. La poesía épica también iría normalmente acompañada de música.

Ambas, lírica y épica, serian transmitidas por los juglares.

Dos rasgos básicos de la poseía oral: su anonimia y la multiplicidad de variantes de un mismo texto.

Estas canciones populares medievales solo se convierten propiamente en literatura cuando son recogidas de forma escrita por algún autor culto.

La Lírica peninsular primitiva


Conservamos diverso testimonios escritos de la lírica oral medieval en la Península: jarchas mozárabes, cantigas de amigo…

Las jarchasson breves composiciones líricas en mozárabe. Los primeros testimonios escritos conservados son del Siglo X y los hay también de los siglos xi y xii.

Temas amorosos, canciones compuestas en boca de mujer, sencillez expresiva, versos cortos.

La épica


La épica es la narración de las hazañas de un héroe, los poemas épicos cuentan sucesos de carácter histórico convenientemente literaturizados. Estos poemas recibían el nombre de cantares de gesta porque, en efecto, se recitaban o cantaban acompañados de una melodía y porque relatan gestas o hazañas de grandes héroes. 

Todos estos cantares difunden valores propios de la aristocracia feudal. Apenas se conservan cantares de gesta. Salvo del excepcional Cantar de mio Cid.

El mester de clerecía. Gonzalo de Berceo


Son obras escritas por autores cultos, habitualmente clérigos. Frente a la poesía juglaresca, estos textos no están bien concebidos para el canta y su métrica esta bien determinada. Cuaderna vía. Los temas son normalmente religiosos, aunque también hay poemas de contenido histórico o novelesco. Todos tienen en común su intención didáctica.

Pero es la obra del riojano Gonzalo de Berceo la más destacada del mester de clerecía durante el Siglo XIII.

En su producción destacan vidas de santos y obras marianas. A este tipo pertenece su obra más conocida: Milagros de Nuestra Señora

La obra del clérigo riojano se insertaría, así, dentro de la gran compaña pedagógica de la Iglesia de entonces. 

Reflejan las creencias y las prácticas del pueblo llano.

La prosa


Paulatinamente, el castellano se va introduciendo en los textos en prosa. Esto se debeal ambicioso empeño del rey Alfonso X El Sabio por utilizar el castellano como lengua de cultura en lugar del latín.

Las obras escritas bajo la dirección y estímulo de Alfonso X son muy variadas: obras históricas, obras jurídicas, obras científicas, obras de entretenimiento.

Son numerosas las colecciones de cuentos o exemplos. En ellas destacaba su condición de recopilación del saber y de guía de conducta para toda clase de personas.

Dentro de esta misma tradición del cuento o exemplo medieval se inserta la obra de Don Juan Manuel, sobre todo la más conocida: el conde Lucanor.

El conde Lucanor  consta de cincuenta exemplos, Lucanor expone un problema a su consejero Patronio, quien, para aconsejarle, le narra un cuento.

El teatro


El teatro religioso había nacido vinculado a las representaciones litúrgicas.

En cuanto al teatro profano, se supone que sería representado por los juglares en sus actualizaciones, en las que incluirían danzas, mimos y espectáculos parateatrales.

Sin embargo, apenas conservamos textos teatrales medievales en castellano, solo conservamos el teatro medieval anterior al Siglo XV 147 versos de la Representación de los Reyes Magos.

  1. Estudio y Antología. 

Cantar o Poema de Mio Cid. Selección de textos


Texto, autor y fecha


Sobre su autoría y fechación se han formulado varias hipótesis. El texto que hoy conocemos seria de hace 1140 (segunda mitad del Siglo XI).

Métrica, lengua y estilo


Los mas de tres mil versos del Cantar se agrupan en tiradas monorrimas y asonantes; las tiradas son de desigual extensión. Los versos son irregulares, y están divididos en dos hemistiquios.

Rasgos, como las frecuentes invocaciones a los oyentes, las expresiones exclamativas, paso constante de la narración al discurso directo, uso de epítetos épicos, los frecuentes paralelismos, son habituales los arcaísmos, los tecnicismos, los arabismos y ciertos dialectalismos, estructura binaria.

Estructura y contenido


El poema se ha dividido modernamente en tres partes: Cantar del destierro, Cantar de las bodas, Cantar de la afrenta de Corpes. La estructura interna está marcada por el doble proceso de pérdida y recuperación del honor del Cid.

  • A nivel político: El poema se encuadraría en la bien conocida tradición castellana antielonesa y exaltaría al Cid con él a Castilla.

  • A nivel socioeconómico: El poema refleja en el Cid el modo de vida belicoso.

  • A nivel individual: Se produce, pues, una glorificación progresiva del héroe.

Libro de Buen Amor. Selección de textos


Métrica, lengua y estilo


El libro de buen amor es un extenso poema, la mayor parte de ellas escritas en cuaderna vía, aunque también abundan otras estrofas.

Juan Ruiz tiene un consumado dominio de la métrica.

En su lengua y estilo abundan tanto los recursos retóricos propios de la tradición culta como los rasgos procedentes del lenguaje popular. Repertorio léxico y sintáctico, repetición o enumeraciones, la acumulación de sinónimos, la anáfora, la interrogación retórica, los juegos de palabras, uso del diminutivo con valor afectivo, empleo de refranes, exclamaciones, diálogos frecuentes, humor…

Estructura y contenido


El libro está compuesto de abundantes materiales muy heterogéneos, hilvanados por el hilo narrativo de la primera persona y por el tema común del amor y sus engaños. Se ha relacionado con la literatura oriental. Se ha señalado además la influencia árabe en el ambiente.

Cultura cristiana medieval y literatura latina.

Dos son los temas frecuentes en el texto: el amor y la muerte.

La muerte en la fuerza opuesta al amor y la vida.

Es posible advertir también en el Libro la presencia de un destino del que los hombres no pueden escapar.

Las relaciones están cambiando y en el que todo lo puede el dinero.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *